ON THE TRAIL TO SOMEWHERE

Stalagmites stalactites
Tactile memories burned off cut out frozen in time with the music-
Everlong

Barnacles growing on pylon
Piled on thoughts
Of survival
Of living
A captured moment between space and time

Looking out over another sunrise
Rapt in the flocculent
Purple haze of the Orange Blossom’s
Trail of tears

The fires of Helios challenged to burn off the fog
Of another brumal night of
Longing

That tan man over there
In the shadows of the stay-weekly motel
Breathing in breathing out
Deep belly breaths
A swami
Arms raised to a sky in midwinter mourning

Whispering prayers
Whispering whispering hushed breaths
Whispering for a youthful hopefulness
Long since crushed and squeezed into the juice of a daily-breader

Now lit in orange and green
Across a hallway in O-Town’s
Last chance for
Sunshine

Handcrafted poetry by John M. Hines, Winter in Florida, 2018

MY OWN SELLANRA (After Hamsun & O’Hara)

Des salutations et des adieux
Lunch Poems in my pocket
Dare I sneak Meditations in my laptop bag on the way to work?
Can I dial a 911 to rescue a self cut in two by preoccupations on the side of some minute form of sanity?

Whistling in the wind like Isak’s scythe
Cutting through some form of literary truth-seeking lyricism offering hope
Just another mardi matin or a something-else?

A little meditation in an emergency
An every day chameleon
A false yellow label folded into the pavement
Mashed by not-so-lonesome boots in a painting by Van Gogh

Like the fresh cut grasses on Isak’s land
My own Sellanra
Waiting to be raked
The promise of a machine in the days to come
Hiding secrets like Inger
Inside my little faux leather bag
Is it really so il faut savoir?

No heart on the sleeve on the way to another day of grinding
Fresh cut timbre
In the water-powered sawmill of Sellanra
For these new dialogues je sais par coeur
They’re buried so much deeper than that still-born
In that shallow grave by the river-stream

Running down through the property I may never fully own.

Handcrafted poetry by John M. Hines, February 2018

 

Je Veux, Chapitre Deux

I want no more Sundays
Haunted by leafless boughs on hidden nameless lakes
Sweeping across solidified vistas of mould
Failing to break through the everglade fog

Feet stuck deep in the mud of the stick marsh
Up to my ankles up to my knees
Groin level
Searching for an apt metaphor
For mud between the toes
For grey sculptures set in a crepuscular ray

Cloudless hellish-skies let loose
Reigning through eternal bells de bleu
Ringing and singing their silly songs
Of Sunday

Let me dance through trees like the squirrels
Let me soar through the air like the hawk
Let me live nine lives like my cat
Let me squawk all day long like the caged bird who lives next door

If I want to, if I want
No more Sundays haunted by leafless boughs on hidden nameless lakes
Set me off set me loose let me follow
the loggerheads out
to the green Sargasso Sea
Set adrift on the Gulf Stream flows of eternity.

Handcrafted poetry by John M. Hines, January 2018

Dimanche (Des médias sociaux)

As I searched for some fine quote
A word of wisdom
A someone’s doing
Or a pretty picture painting hanging in the Louvre
A tronie’s earring hanging in the Hague
It was all right there in my hand

The way the morning light was streaming through the trees
Settling on the quiet ripples of the pool
Casting shadows across a life
Framed in a French door
Tiny birds all atwitter on the power lines
Bees abuzz between the thorns of winter blooms
Chameleons guarding the motes of our little castle
In the city

Et moi, settling into the first lines of a poem
Keyboard driven by right thumb presses
Against the letters in my hand
Until they formed a peristalith of hoary memory typed across the sinking sand.

Handcrafted poetry by John M. Hines, January, 2018

 

IT

Hit me like a wall of vacant water
Frozen tsunami of grey clouds brushing impasto over a sunrise
Shrieking against cordial brumal sands
Of time

Plunged on a shrinking crepuscular canvas of
Clocks melting over the bough
Of an orange tree
Leafless
A la Dali
A jamais vu?

I’ve been here before
I grew up here
In this gaping gripping gasping whole of absence
Deeper than the hole he was buried in
Now his home amongst the mossy oaks
And anamnesis of civil war.

Handcrafted poetry by John M. Hines,
9 January 2018

 

 

FACING EAST TOWARDS THE RISING SUN

Facing east towards the rising sun
Struggling through the fog in the face of the flocculent clouds
The self-named Poet Laureate of 32805

Sang an anthem of remembrance in honour of a breathless crescent moon shaking like a scythe in the hands of a tall tan man with a Samuel Beckett face

Wise weathered worn like leather
withering in his bones
Tremble tremble tumble tremble
Like the memories of the autumn leaves on the trail of Rufus Morgan

A waterfall whispering hopefulness
Such that he is once again able
To shake off the youthful longing of his yesterdays for the haggard vision of a wee small moment of today.

Handcrafted poetry by John M. Hines

Visions of Autumn ((Trapped))

Shade of a palm tree’s sun-shadowed reflections trapped in a frame on white-washed particle board opposite a French door,

Brown shrouded priestly vestments lipping over a sinewy, sun-leathered wrist guarding wrinkled fingers wrapped around a chalice,
No, a coffee mug:

Snowy cold memorials of seasons
Lost
On a mountain village garden path

A brown leaf rests atop a tiny river-stone:
Surviving remnant of
Autumnal verity from yesteryear

A weasel’s fur stuck in road-side thistle stands out amongst the crowd

Butterflies swoon, yellow blossoms lift Golden halos drop
Smoke smells whisper
Waiting, waiting, waiting for

Blueberries plump
Juicy
Ready to be culled

As frozen memories take a beating
while reading colossal Plath on a Sunday mourning’s after noon.

Handcrafted poetry by John M. Hines, November, 2017

99D4BCB8-8BFE-4703-9156-03FD255002C2